Intrebari despre limba care se scrie "cum se aude"

Sunday, 15 May, Year 3 d.Tr. | Author: Mircea Popescu

Stiiti sigur ca hapt noi suntem cei de-am inventat limba care se scrie "asa cum se aude".

Pur si simplu, asa s-a nimerit, sau de fapt nu s-a nimerit, nici vorba, ci fiind nemurirea nascuta la sat, precum si lumea intreaga prasita de Zamolxe, iata ca si omenirea toata fu puita de niste nespalati care inexplicabil erau totusi incapabili sa scrie, sau sa lucreze metalul, sau in general sa faca ceva util. Ma rog, daca nu luam in considerare trasul la masea, ca la aia se pricepeau chiar bine.

Deci, dragii mei conationali in Republica Onirico-Mitologica Romana, de la daci incepe totul, din ei s-au tras toate celelalte popoare, si ca rezultat nu-i deloc uimitor ca fix noi am vopsit gaura neagra-n negru, asta dupa ce i-am dat gaura respectiva. Si nu-i uimitor nici c-am inventat sfera cubica, oala care-i intotdeauna goala cind vrei sa torni ceva in ea si intotdeauna plina cind vrei sa torni din ea afara, friptura ce se poate minca in timp ce ramine atirnata-n pod si o intreaga liota de alte chestii utile.

Nu-s uimitoare toate astea, ci dimpotriva normale si asteptate din partea unui popor care n-apuca sa faca nimic, fiind cu totul ocupat sa viseze c-o facut, sa declare c-o facut si sa se prefaca a nu observa ca de fapt n-o facut. Cine, noi ?! Ehehei... lasa, sa mai faca altii, doara noi am facut totul pina acum. Ba chiar mai mult de-atit. Pai nu ?

Totusi, citeva intrebari ramin intrebatoare vis a vis de limba asta care se scrie "asa cum se aude". In efortul ilustrarii lor trecem usor peste problema stiinta si fiinta (care nu suna deloc a miniinterviu, semiinternat sau antiintelectualitate, celelalte exemple scrise cu doi i in dictionar, oricit de artificiale ar fi ele scrise intr-un cuvint asa [da, bine, sa recunoastem ca periintestinal nu-i artificial, si deci exista si exemple pe bune]) versus cunostinta (care aparent, cumva mistic asa n-are nevoie de doi i, desi se citeste exact la fel) sau sfinte (care idem).

Trecem usor desi pustimea cu aspiratii la absolvirea examenului de maturitate are dificultati marcate in a percepe ironii pe tema. Asa-i in scoala asta moderna, nu se mai preda mare lucru, si cu siguranta nu se preda mare lucru utilizabil. Noroc ca n-o observat "Cuvinte Sfiinte" in dreapta, cine stie ce scandal mai iesea si de-acolo. Da' per total constiinta si cunostinte, bun ? C-asa se aude, e simplu, retineti, si nu va inhaitati cu pierdutii care se tin de ciioace pe tema.

Da' hai sa va intreb altceva. Cind moare unu' il duce la groapa unde-i citeste popa. Chestia asta se numeste funeralii daca tipul e un ce mai rasarit, ceva boacter. Ba chiar, daca-i cel mai jegos colaborationist din istoria colaborationistilor jegosi are sanse la funeralii nationale, ca semn al recunoasterii de catre urmasii de azi ai dacilor. Sa stie lumea ca in aia se recunosc ei, un porc biped, ala li-i lor totemul, pentru sfinta cauza a osinzei s-au luptat ei cu Roma, illo tempore (sau e cu un singur l, ce zice experti ?).

Pe de cealalta parte, cortegiul care participa la funeralii se numeste cortegiu funebru. Si monumentul care i se pune cetateanului la capatii se numeste monument funerar. In jurul caruia se serbeaza funeraliile (cu l, ca asa se aude, da ?). Deci retineti, ca-i simplu : in funerar scriem r final, ca asa se aude, iar in funeralii scriem cu l, ca... asa se aude.

Totusi, unde se aude asa ?

Ca bonus, asociatia de ingropaciune a' mai veche din Banat se numeste funebrala nu funebrara. Doar zic.

Si stiti ce altceva mai doar zic ? Mnoa, da' mai bine sa lasam.

Category: AICMF
Comments feed : RSS 2.0. Leave your own comment below, or send a trackback.

14 Responses

  1. se scrie cum se aude, nu mai vorbi prostii.
    Si parca era funerara, nu funebrala.

  2. ce post siniihiiistru

  3. Critic`s avatar
    3
    Critic 
    Sunday, 15 May 2011

    cipslim, lol.

    e o diferenta intre pépene, pepéne si pepené, dar muie nu prea se sesizeaza Academia Romana and shit.

    e si o diferenta intre România şi Românía, dar misterele astea or ramane pentru generatiile urmatoare.

  4. Critic`s avatar
    4
    Critic 
    Sunday, 15 May 2011

    *spre exemplu, am uitat sa pun.

  5. Mircea Popescu`s avatar
    5
    Mircea Popescu 
    Sunday, 15 May 2011

    Cum, nu se scrie Romaniia ?! Ca-n Stintiia ? Pfoai.

    Deci inseamna ca se citeste Romania ? Ca-n "nu ma minia ?" Ca doara asa se scrie...

    @cipslim Daca n-ai fi trol de-ala ai urmari link-ul care ti-ar arata clar, cu poza.

  6. Critic`s avatar
    6
    Critic 
    Sunday, 15 May 2011

    wtf.

    las ca mai paradoxal e la pîine, unde lipseste un accent extra peste î. pấine

    bine, chit ca nu se vede ca e fontul mic, doar pe la vreo 400% zoom.

    asta cu cei doi ´i´ s-ar rezolva prin í , dar deh, modificam prea multe.

    las´ ca-i mai bine sa de legam de sedila versus virgula si mai dam peste cap niste sisteme informatice and shit.

  7. Mircea Popescu`s avatar
    7
    Mircea Popescu 
    Sunday, 15 May 2011

    Mai ales daca le alaturi : piine, dar ciine, diferenta frapeaza. Totusi, nu-i nevoie a se semnaliza in scris, prima-i plosiva si deci accentuata implicit.

    Decit sa tot modificam litere ca sa fim noi mai speciali, introducind s special, t special, doua feluri de a special etc, e mult mai cinstit sa intelegem si noi, intr-un final, ca nici o limba nu se scrie "asa cum se aude" decit ca o conventie, care conventie fiind necesar conventionala este si necesar falsa. Intotdeauna.

    Incercarea de-a modifica grafia pentru a reflecta fonetica nu denota doar imbecilism cronic, dar mai are si nefericitul aspect de-a reflecta niste preocupari ale unor indivizi necultivati dar cu pretentii traitori in anii 1800. Chestie care nu ne face in nici un fel cinste.

    Hai mai bine sa ne apucam a ne folosi timpul facind chestii utile, care asteapta de ani si ani de zile sa fie facute, si-ar chiar servi la ceva. A, pardon, am uitat, noua nu ne place sa muncim, noua ne place sa "revolutionam", "hai sa-ti explic care-i problema". Ce-i drept. Dintr-o data cei douazeci de ani de "reforme" ale invatamintului incep sa-mi arate adevarata lor fata de necesitati istorice.

  8. deci la mine la tara se zice cane nu caine .
    De asemeni se scrie omleta dar se citeste omlieta
    De asemeni unele cuvinte au fost scrise asa cum era accentul. Practic limba se scrie la fel se citeste in functie de accent regional.
    De ce, Di ce, Di ci, Da ce, Di Shi sunt toate pronuntii corecte.

  9. Zuji.

  10. Mircea Popescu`s avatar
    10
    Mircea Popescu 
    Tuesday, 29 May 2012

    @ciplsim O dovada in plus ca

    May 29 02:06:38 * mircea_popescu thinks of americans trying to say "mircea" and sighs.
    May 29 02:07:16 {mircea_popescu> also, makheu would technically be marque.
    May 29 02:07:21 {vexare> lol
    May 29 02:07:21 {mircea_popescu> not marc.
    May 29 02:07:47 {vragnaroda> mircea_popescu: /mɻˈseɪ̯jə/ :p
    May 29 02:07:52 {vexare> mircea_popescu: well then how were you called in the u.s.?
    May 29 02:08:04 {vragnaroda> There is no fucking C in my first name.
    May 29 02:08:18 {vragnaroda> Although, Marck would not be a bad spelling…
    May 29 02:08:26 {mircea_popescu> marck is pretty cool
    May 29 02:08:59 {mircea_popescu> and it's /ˈmirt͡ʃe̯a/
    May 29 02:09:21 {vexare> moar like miirchia.
    May 29 02:09:32 {Rhemaxos> that was the name of Dracula's grandfather
    May 29 02:09:50 {vragnaroda> vexare: GTFO with your bullshit meaningless non-phonetic transcription, dude.
    May 29 02:10:01 {vexare> vragnaroda: i love you too
    May 29 02:10:03 {Rhemaxos> meer-chah
    May 29 02:10:07 {Rhemaxos> :))
    May 29 02:10:14 {mircea_popescu> beer-cunt
    May 29 02:10:16 {vragnaroda> That's like me saying foot is pronounced just like it's spelled.
    May 29 02:10:23 {mircea_popescu> hahaha. romanians BELIEVE THAT.
    May 29 02:10:42 {vexare> well yeah.
    May 29 02:10:50 {vragnaroda> mircea_popescu: Well, most dictionaries give the spelling of it as fo͝ot
    May 29 02:10:55 {mircea_popescu> "romanian, the only language that's read as it is written"
    May 29 02:11:05 {vexare> mircea sounds to me like mircha in spanish. pretty much simple.
    May 29 02:11:10 {Rhemaxos> romanians have quite a sound reason to believe that, since they use a phonological language
    May 29 02:11:11 {vragnaroda> Ugh, that diacritic doesn't look right here so ignore that; it's probably wrong there, too.
    May 29 02:11:19 {vexare> no idiotic nonsense phonetic letters.
    May 29 02:11:22 {Rhemaxos> phonological spelling, I mean
    May 29 02:11:26 {mircea_popescu> eh Rhemaxos get out.
    May 29 02:11:33 {mircea_popescu> phonomyfo͝ot.
    May 29 02:11:40 {vragnaroda> Many languages have, more or less, phonemic orthographies.
    May 29 02:11:47 {mircea_popescu> ALLLLLLL languages do ffs.
    May 29 02:11:51 {vexare> french don't
    May 29 02:11:54 {mircea_popescu> provided you have the secret table of equivalences.
    May 29 02:12:00 {vragnaroda> haha
    May 29 02:12:11 {mircea_popescu> which is "obvious"
    May 29 02:12:15 {Rhemaxos> english doesn't :)
    May 29 02:12:23 {vragnaroda> vexare: French spelling is remarkably phonemomorphologically regular.
    May 29 02:12:23 {Rhemaxos> that's why they have spelling bees and stuff
    May 29 02:12:27 {vragnaroda> And so is English.
    May 29 02:12:32 {mircea_popescu> no, it does. foot is written "foot" and it's read like foot is read, so there you go.
    May 29 02:12:33 {vragnaroda> Thai, on the other hand…
    May 29 02:12:46 {vexare> francois. srsly
    May 29 02:12:55 {vexare> spelled as franse
    May 29 02:12:57 {mircea_popescu> jesus spelling bees. are you dadatroll ?
    May 29 02:13:02 {vexare> most retarded language i ever saw.
    May 29 02:13:15 {mircea_popescu> .g singura limba care se scrie cum se citeste
    May 29 02:13:15 {markac> mircea_popescu: http://trilema.com/2010/singura-limba-care/

  11. pintilie`s avatar
    11
    pintilie 
    Monday, 8 September 2014

    Noroc cu academicienii că fără ei mureau românii de foame, nu mai știau cum să ceară o bucată de pâine, pâne, chită, pită.

  12. Mircea Popescu`s avatar
    12
    Mircea Popescu 
    Monday, 8 September 2014

    Nuca nuntelegi tu ce importanti e de fapt birlicii de la Iorgu Iordan.

  1. [...] si cu ocazia el/il, vorbitorii de franceza (de ambe limbi) sunt cam tari de urechi si-aud vocalele altfel decit se aud ele. “A” este un fragment ramas din digestia lingvistica a verbului a avea, [...]

  2. [...] it's națiune, noțiune, but civilised, educated Romanians do not use the fucking "diacritics". See Intrebari despre limba care se scrie "cum se aude" ; Singura limba care ; Mitologie lingvistica and Sa ne agitam putin pe tema notatiei limbii romane [...]

Add your cents! »
    If this is your first comment, it will wait to be approved. This usually takes a few hours. Subsequent comments are not delayed.