Hai sa studiem gramatica impreuna

Saturday, 28 August, Year 2 d.Tr. | Author: Mircea Popescu

Verbele la greci au o proprietate numita aspect. Pentru a intelege discutia e preferabil sa abstractizati cu totul notiunea, privind-o ca o proprietate in sens generic : asa cum obiectele au proprietati, de exemplu forma, culoarea sau mirosul lor tot asa verbele au aspecte. Nu-i indicat sa procedati prin analogia pe care probabil v-au predat-o la masteratul de teoria gramaticii (ca la undegrad parca nu se mai predau chestiile astea, de cind cu constanta imbunatatire a nivelului intelectual si capacitatilor cognitive ale studentilor la litere si-n general, da' s-ar putea sa ma insel).

Nu-i singulara la greci chestia numita aspect, ea se manifesta in mai multe limbi indo-europene in acelasi fel in care se manifesta si la greci (nu, nici la romani nici la latini nici la turci, dar de exemplu la bulgari) si in toate limbile intr-un oarecare fel, nu neaparat similar celui din limba greaca.

De exemplu, aspectul aorist al verbelor din limba greaca se foloseste la infinitiv pentru a descrie o actiune trecuta intr-un mod general, sau ca un eveniment incheiat. De asemenea, si oarecum natural si de asteptat, e metoda folosita de limba greaca ca substitut pentru timpul gnomic (timpul verbal al aforismelor si adevarurilor universale). Indeobste in translatiile si explicatiile pedestre (sau simplificate pentru nevoile intelectelor deficiente), aspectul aorist e numit "timp", ca de exemplu "Limba greaca are patru timpuri verbale principale : prezent, viitor, imperfect si aorist". E fals, totusi, aspectul aorist nu-i un timp verbal, ci un aspect verbal.

Care-i diferenta dintre timp si aspect ? In general, desi atat timpul cit si aspectul verbal noteaza ceva in legatura cu timpul, timpul verbal pozitioneaza stari sau evenimente in timp, in timp ce aspectul ofera alte informatii despre situarea relativa a componentelor situatiei in timp. Complicat ? Hai sa incercam cu exemple.

"Eu mancam" - Actiunea se petrece in trecut (si deci timpul verbal este trecut). La momentul trecut la care se petrece actiunea, ea se afla in desfasurare. Aspectul verbal este deci progresiv.
"Eu mancasem" - Actiunea se petrece in trecut (si deci timpul verbal este trecut). La momentul trecut la care se petrece actiunea, ea se incheiase deja. Aspectul verbal este deci perfectiv.

E limpede ca si imperfectul si perfectul simplu sunt ambele forme ale trecutului. Care este un timp verbal. Cele doua aspecte ale timpului trecut, si anume cel progresiv si cel perfectiv se noteaza in limba romana prin niste alcatuiri numite "imperfectul" si "perfectul simplu", si botezate generic timpuri verbale, chiar daca ele sunt o sinteza aproximativa intre doua categorii gramaticale distincte, timpul si aspectul.

Mai corect ar fi sa spunem trecut perfectiv si trecut progresiv. Se intampla insa ca nu de ieri-de azi, ci de la inceputurile sistematizarii limbii romane acum vreo doua sute sau cam asa de ani persoanele care s-au simtit chemate de aceasta nobila indeletnicire n-au avut competenta necesara pentru a intelege corect si complet subiectul pe care aveau pretentia sa-l sistematizeze, o traditie continuata de altfel cu succes pina in zilele noastre (1, 2, 3 etc). Ca atare, avem o groaza de inventii originale, dizgratioase si dizarmonioase, care ne ajuta sa fim exact atat de prosti precit putem. Pina la urma, ce nevoie avem noi de constructii si structuri corecte, care sa ne ajute sa fim cit mai aproape de cit de destepti am putea fi ? Nu ne vindem tara!

Toata aceasta introducere isi are insa un rost mai practic, dincolo de problemele teoretice ridicate. Hai sa studiem direct cu exemple, ca altfel ne cufundam intr-o mie de cuvinte abstracte si ne pierdem. Deci :

"A merge e placut" - Timp prezent, aspect gnomic pentru oamenii normali, sau infinitiv (care-i teoretic "neverbal") pentru romani. E verbal a merge dragilor ? A, e verbal "este" in mod "copulativ" impreuna cu a merge. Zau asa, bravo. Si nici o alta limba nu mai are "mod copulativ", si nici un alt popor nu-i asa de viteaz si de primitor precum noi si-a noastra ? Bravo, bravo, de trei ori bravo. Sa va dam un spor la salar.

"E greu de mers" - Timp prezent, aspect prospectiv pentru oamenii normali, sau "supin" (care-i tot teoretic "neverbal") pentru romani. Cum adica dragilor, sta verbu' pe spate ? E cracanat ? Si ce-i aia ca are "aspecte substantivale" ? Ne-am propus cumva sa facem o varza cit mai mare din gramatica, ca sa demonstram cit mai clar ce putin am inteles noi din ea ? Aspect substantival al unui verb. Bravo.

Insist si subliniez cit de grav e sa vorbesti de "aspect substantival" la un verb cind tu te pretinzi specialist in gramatica unei limbi : e o dovada clara ca nu pricepi ca termenul de "aspect" e un asa-zis "term of art", un cuvant rezervat in cadrul disciplinei respective, care are un sens anumit si-o folosire codificata. Cea mai sigura cale de-a demonstra ca nu cunosti o disciplina, oricare ar fi ea, este sa incepi sa-i folosesti in mod "creativ" termenii de arta. Pentru asa ceva eu, si alaturi de mine orice profesor competent te noteaza cu 2, sau respectiv cu F, sau in tot cazul cu cea mai mica nota la dispozitie. Pentru ca meriti.

Meriti, meriti amplu, pentru ca nimeni nu are timp sa citeasca textele de specialitate cu ochi, uimiri si viteza de incepator, cu atentie si migala si "oare ce-a vrut sa spuna autorul" la fiecare cuvant. Nu-i fictiune, nu-i roman, e text stiintific, si se citesc cate zece mii de pagini pe an minim. Pentru a sustine eficienta muncii in stiinta se folosesc anumite cuvinte si structuri fixe ale caror sensuri se dezbat amplu, se fixeaza definitiv, si apoi toti participantii la discutie le folosesc exact. Folosiri creative creeaza confuzie, si sunt de fapt principala bariera intre profesionisti si amatori in orice domeniu. Atunci esti admis ca profesionist in orice disciplina cind lumea considera ca ti se poate oferi increderea ca nu vei folosi niciodata, nicicand, niciunde, nici un termen de arta in sens impropriu. De asta se fac patru ani de scoala la drept si opt ani de scoala la medicina, creativitatea prost aplicata poate costa vieti, darima poduri, nenoroci destine. E INTERZISA.

Exact la fel cum e interzis sa scrii rahaturi precum if ($if) {} sau for ($for = 1;, si exact din aceleasi motive. Dar sa revenim :

A fi e placut. - Exact aceeasi situatie ca-n cazul verbului a merge, doar ca folosind a fi in loc de a merge.

E greu de fiit - Noa hat. Poftiti cu drag dragilor, lamuriti-ma. Cum face a fi la participiu ? Si, daca-i pina acolo, ce-i ala un participiu ?

Poftiti cu incredere. Exemplu concret de folosire comuna in limba aveti aici, acu' hai cu gramatica.

Category: Trilenciclopedia
Comments feed : RSS 2.0. Leave your own comment below, or send a trackback.

41 Responses

  1. CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA

    Toata postarea asta e

    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA

    Nucas sti ca nam voie sa citesc postarea asta da pot sa extrampolez

    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA

    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA

    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA

    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA

  2. Mircea Popescu`s avatar
    2
    Mircea Popescu 
    Saturday, 28 August 2010

    Sub ce aspect ?

  3. Asta-i consecventa? Apai aiasta nu-i rau...ca omu' se subliniaza !

  4. Mircea Popescu`s avatar
    4
    Mircea Popescu 
    Saturday, 28 August 2010

    Rog precizari ca n-am priceput.

  5. as fi fost fiind citita pe de-a-ntregul postarea pe-ndelete, daca timpul s-ar fi fost fiind aflat in ipostaza de timp gasit, care frate decat gen eu este.

  6. Era vorba despre expunerea exihibitionista a 'geometriei'de discurs kakadroll...(dadatroll, scuze, nu te stiu decit din cele citeva comenturi de-aci, suficient ca sa nu click-ai never ever spre blogul vostru) @F lol...

  7. Mircea Popescu`s avatar
    7
    Mircea Popescu 
    Saturday, 28 August 2010

    @F Olin luetaan kokonaan nPoista lähettämistä, jos aikaa olisi ollut löydetty kanta toistaiseksi löytynyt, veli on aivan kuten minä.

    @calmogen E, asa face el cand ii excitat ideiatic. Nu da atentie.

  8. A, daca vrei geometric:

    CACA
    CACA CACA
    CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA CACA CACA CACA
    CACA CACA CACA CACA CACA CACA CACA CACA

    Sa numa pui sa til si colorez cu marou acuma.

  9. A, stai ca na bagat spati. Sa zicem casa rasturnat intro parte ca sa mancat suficient de multe stafide.

  10. Si ce daca nu vi la mine la blog. Mai bine pentru tine. Ca sa sti ca eu am pus taxa pe aia care vor sami citeasca blogu sis cretini. Cum face si Mircea Popescu da el altfel se esprima da rezultatu tot ala e: numai cretini il platesc.

  11. Esti scutit de gramatica daca nu poti scrie cu o mana , pe motive medicale, right ?

  12. Mircea Popescu`s avatar
    12
    Mircea Popescu 
    Sunday, 29 August 2010

    @krossfire WRONG! Hah! :D

  13. Dumneata ai putea ține și un grammar hotline pe Polimedia. :D
    Uite cum e la brazilieni: http://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-11007264.

  14. Mircea Popescu`s avatar
    14
    Mircea Popescu 
    Monday, 30 August 2010

    Ce presedinte bananier e Lula de Silva, nici n-am stiut.

  15. I went there
    (Yo) fui alli
    Ci sono andato(dupa goagle)
    Ego abiit ibi(dupa goagle)
    Eu fusai acolo.
    Eu fuse acolo.
    Eu fuseram acolo.
    Eu am fost acolo.

  16. Mircea Popescu`s avatar
    16
    Mircea Popescu 
    Friday, 9 March 2012

    Exista intr-o vreme eu fui.

  17. Noa nao falar portuguesh? Deci am avut zile mai bune in limba.

    Mai lasam aici niste chestii pentru lulz, enigme si posteritate.

    In fact
    De hecho
    De facto
    Di fatto
    Defapt legat

    Long time ago
    Longtemps
    Molto tempo
    Hace (mucho) tiempo
    Demult, cu constructii hilare 'de demult', 'mai demult'.

    Descendere
    Discendere, scendere
    DescendreBas, baisser.
    DescenderBajar.
    DescendCome down, get off.
    Descindere Cobori, a se da jos.

    Los libros son estan caros
    Cartile sunt e scumpe.

    Sal |afuera| de mi casa! Voi a salir |fuera| de la casa.
    Iesi |afara| din casa mea ! Am sa ies |afara| din casa.

  18. Mircea Popescu`s avatar
    18
    Mircea Popescu 
    Friday, 9 March 2012

    Nu stiu in ce varianta gresita de limba romana se scrie "defapt", da' nici nu pot zice ca ma intereseaza. Fiecare cu Ferentariu' lui.

  19. Vrei in scris, gen manuale liceu?

  20. Mircea Popescu`s avatar
    20
    Mircea Popescu 
    Friday, 9 March 2012

    Google este prietenul tau : http://www.google.com/search?q=site:trilema.com+%22de+fapt%22&complete=0

  21. Anonimosu`s avatar
    21
    Anonimosuinsigna de prim sositinsigna de tehnolog 
    Friday, 9 March 2012

    Defapt si dedrept!

  1. [...] anterior, precum fara indoiala cunoasteti, este o forma verbala (am mai discutat cum e cu aspectul si timpul) in limba romana care descrie aspectul verbal de-a avea loc in viitor, dar inaintea unui alt [...]

  2. [...] care trebuie de altfel si invatata, cunoasterea ei fiind marca de apartenenta (chestie despre care am mai si discutat, de [...]

  3. [...] prin natura sa nici oricum altfel, dar tot in manualul de gramatica al claponilor gasim asa-zisul "timp verbal" numit "mai mult ca perfectul". Mbun. Deci cum [...]

  4. [...] trecem usor peste. Iara sabachthani, σαβαχθανι e a lasa la indicativ prezent (sa zicem c-ar fi indicativ prezent) a doua masculin. Deci, doamne, doamne, de ce de ce m-ai lasat, un vaier facut celebru de-un evreu [...]

  5. [...] ? Si daca tot ne-am apucat, nu facem ceva si apropo de Circus, Picadilly ~ ? Cacanari jegosi, puneti mina pe carte si lasati figurile ca la ora actuala nu sunteti calificati sa-mi mirositi sosetele si io nici macar [...]

  6. [...] poate el patrunde cu neglijabilu-i capsor. Pentru ca-n caz contrar ajungem la aberatii ridicole ca "aspectul substantival" al verbelor si alte minuni de ne ride toata lumea civilizata cit de prosti putem [...]

  7. [...] limba romana uzul e neclar si nesistematic (doara de-aia avem o cacademie a nepriceputenilor, sa ne povesteasca de aspectul substantival al verbelor si sa n-aiba habar de problema formulelor [...]

  8. [...] respectiv "ciinele ce latra" practic vorbind. [↩]Snort, snort. [↩]Apropo de discutia cu aspectul verbal : ieseam nu este "trecut" pur si simplu, ca are aspect continuu si ca atare nu se traduce prin [...]

  9. [...] a- in sensul exact contrar celui la care ne-am oprit ceva mai tirziu, din motivul ca, si aici citez singurul clasic in viata al culturii romane, Se intampla insa ca nu de ieri-de azi, ci de la inceputurile sistematizarii limbii romane acum [...]

  10. [...] e foarte simplu sa cunosti tot soiu' de probleme mai bine decit cacademia romana. Ca de exemplu lingvistica. Sau decit diversii prof. dr. doc. Si-atunci, educatedguessu' meu ie educat in sensu' ca tot restul [...]

  11. [...] you read Romanian, here's me disestablishing the entire Romanian academy in one short article : Hai sa studiem gramatica impreuna [↩]Consider the case of Schroedinger's cat : If the cat had died in the box, then it wouldn't [...]

  12. [...] well not do the typically retarded Romanian halfway shit either, naimean ? I guess if you weren't Romanianly retarded appeals to reason might even work, huh. [↩]See ? A Malthusian Internationalist, whatever [...]

  13. [...] clue about grammar, so instead of using the proper words they invented some. It's a sad practice I already lambasted them for, [↩]Special character denoting the voiceless dental sibilant affricate /t͡s/, the harder [...]

  14. [...] get a load of this, from Spanish. Via Hungarian! No, I'm not kiding, the expert consensus among the Romanian imbeciles masquerading as linguists is that the word comes from [...]

  15. [...] and Sa ne agitam putin pe tema notatiei limbii romane for the basis on this topic ; see also Hai sa studiem gramatica impreuna on the topic of "civilised, educated people" in Romania (no, they don't exist, I left and that [...]

  16. [...] ———Idiot Romanians masquerading as experts without basis use "subjonctive" as a synonym. It is not a synonym. [↩]"I think I've got a cold", for [...]

  17. [...] you did actually caused the damageiv ———This'd be the fundamental problem with laymen trying their hand at professional fields : they don't understand the meanings of terms. Apparently there can quite be such a thing as [...]

  18. [...] typical fashion, the Romanian experts in sucking my cock propose an imaginary etymology from Russian shkatulka, which as you might or might not know denotes [...]

  19. [...] lot live in, I swear... ———The article is in a language you do not understand (irrespective what you may think on the topic -- you don't understand it). Its gist would be that outside of my [...]

  20. [...] an ideal Romania more authentic than the "real" Romania such as it supposedly "exists" (except it doesnt). In fact, most everyone isn't so capable. Thus, if you "opt" to stay the fuck home, and spawn your [...]

Add your cents! »
    If this is your first comment, it will wait to be approved. This usually takes a few hours. Subsequent comments are not delayed.