Hai sa va traduc un cintecel...

Wednesday, 08 December, Year 2 d.Tr. | Author: Mircea Popescu



Zice cam asa :

    Intr-o seara, intr-o vara, intr-un tren spre nicaieri
    M-am nimerit c-un cartofor ; prea obositi s-avem somn
    Ne-am holbat cu rindu' pe geam spre intuneric
    Pina ne-am saturat, si-a inceput sa-mi vorbeasca

    Cica "Tica, mi-am facut viata citind fata oamenilor
    Sa le stiu cartile din mina dupa ochi si dupa gura
    Daca nu te superi ti-oi spune c-ai ramas fara asi
    Si daca-mi dai sa-ti gust din tuica ti-oi da si-un sfat.

    Asa ca i-am dat plosca si mi-a sorbit ultima inghititura
    Apoi mi-a cerut o tigara si-n urma mi-a cerut si-un foc
    Noaptea a tacut ca moartea si din fata lui s-a scurs orice expresie
    Zice "daca te-apuci sa joci, baiete, tre' sa joci cumsecade"

    Tre' sa stii cind sa te tii, tre' sa stii cind sa te lasi
    Sa stii cind sa pleci si sa stii cind s-o faci in goana
    Nu-ti numeri banii cit inca sezi la masa
    Oi avea vreme sa-i numeri dupa ce-mparteala s-a sfirsit.

    Oricine joaca stie ca secretul supravieturii
    E sa stii ce s-arunci si sa stii la ce sa tii
    Ca orice mina pierde si orice mina cistiga
    Tot ce poti spera pe lume e sa mori dormind

    Dupa ce-a zis s-a intors spre fereastra
    A aruncat tigara si-a aromit in somn
    Pe undeva prin bezna si-a incheiat socotelile
    Da-n vorbele-i din urma am gasit un as pe mai tirziu

    Tre' sa stii cind sa te tii, tre' sa stii cind sa te lasi
    Sa stii cind sa pleci si sa stii cind s-o faci in goana
    Nu-ti numeri banii cit inca sezi la masa
    Oi avea vreme sa-i numeri dupa ce-mparteala s-a sfirsit.

Asa, in mare, primim cu placere traduceri mai bune daca va da ghes spiritul perfectiunii ori sufletul cartoforilor morti. Pin-atunci sa notam ca episodul 8 din sezonul 8 din Seinfeld face referinta la cetatean ("That's Kenny... always the gambler") si-n rest, mnoa, sa va uram de bine.

Category: SUA care este
Comments feed : RSS 2.0. Leave your own comment below, or send a trackback.

3 Responses

  1. sanatate

  2. =)) nu intotdeauna ce suna frumos are si sens...

  3. Suna frumos, dar versurile nu prea imi plac ! Totusi felicitari pentru traducere.

Add your cents! »
    If this is your first comment, it will wait to be approved. This usually takes a few hours. Subsequent comments are not delayed.