Dragi etimologi
Nu va sfiiti, eu intotdeauna am nutrit o calda admiratie pentru indeletnicirea respectiva, imi pare una dintre principalele surse de ordine in ratiune. Ca atare, hai s-o popularizam putin.
Se da cuvantul skit. In engleza, cuvantul skit numeste o comedioara, jucata in general de-o singura persoana, si de durata scurta, zece secunde, zece minute, asa ceva. Mi se pare ca se foloseste si-n limba romana, in forma "skit-uri" de exemplu.
Pe de alta parte, skittish, tot in limba engleza inseamna... Pai in mod normal ar trebui sa insemne ceva legat de comedioara respectiva, pentru ca -ish asta denota, ceva "in genul, de tipul sau in stilul" cuvantului din care deriva. Cornish, din Corn[wall], Irish, din Irlanda, English, din Anglia, adica, chestii de felul tarii sau locatiei respective. Warmish, adica caldut, boorish, adica nesuferit, prost crescut (de la boor, care inseamna in principiu meltean, taran), brutish, adica violent, agresiv (de la brute, bruta) etc.
Ei bine, nu. Skittish in limba engleza inseamna sfios, fricos, rusinos, dar in sensul miscarii, adica o cam ia la goana la cea mai mica provocare. Si pe deasupra, cognatul romanesc aparent, schit, inseamna o manastire mai mica. Deci, daca doriti, o combinatie intre calitatile celor doua (scurtimea de la skit, si retragerea, fuga din lume de la skittish), inodate impreuna intr-o chestie care nu mai are de fapt decat cele mai metaforice legaturi cu oricare dintre ele. Cum va place ?
Dezlegarea la limba engleza am sa v-o dau eu : in 1572 se gaseste notat cuvantul "skit", cu sensul de femeie frivola, nesupusa sau increzuta. Termenul e scotian si intre timp a cazut in arhaism in limba engleza (cea din Anglia, pentru ca-n cea din America n-a existat niciodata). Originea e posibil din norvegiana veche, skjuta, a trage (cu arcul). Sensul s-a deplasat inspre satira, asa incat la 1727 e notat ca observatie satirica pentru ca la 1820 sa fie deja o bucata de satira usoara sau caricatura.
Evolutia e amuzanta, pentru ca sunt destul de convins ca reflecta o realitate subiacenta, amuzanta la randul ei. Pe la 1500 oamenii se puteau lesne imparti in doua categorii, aia mari, lenti si solizi, si aia mititei si agili. Satira-i clar o preocupare a celor din urma, si clar aplicata celor dintai. Dupa care aplicatie prichindelu' ar fi fost foarte bine inspirat s-o tuleasca din pusca, mai ales daca avea de gand sa mai si apuce sa se reproduca in viata asta. Ca atare... skjuta.
Ei, ramane acum sa-mi explicati dumneavoastra ce-i cu schit. Va multumesc :)
Tuesday, 1 June 2010
Bine ca nu ne intrebi ce e aia shit.
Tuesday, 1 June 2010
Pai o veni de la greci... De la asceza, ce-ar fi insemnat la inceput o filtrare o definitivare o slefuire a ceva...
Apoi a luat un sens de pustnic, de ermit.
Si noi l-am luat ca atare, ca locul unde stau calugarii.
Tuesday, 1 June 2010
E o teorie, desi fonetic ar veni parca mai bine de la scis (taiat, lat) decat de la askein.
Tuesday, 1 June 2010
poate veni si din slavona, unde "skitu" inseamna manastire
Tuesday, 1 June 2010
http://www.skitu.com/ ;)
Tuesday, 1 June 2010
enciclopedia-dacica.ro zice ca:
schistai/ktistai = cei care stau separat, izolaţi, adică pustnici. De la rădăcina schi, cu sensul de separat, provin cuvintele schit şi schisma.
deci e neam cu brusture si zarzare :/
Tuesday, 1 June 2010
E interesanta si varianta "scis". De la site-ul ala n-am priceput nimic. Scrisul era de-a-ndoaselea...
Tuesday, 1 June 2010
@kokofifi Neam pe focu'. Apucatii astia cu teoriile dacice sunt unii dintre cei mai trazniti inventatori de realitati alternative din spatiul cultural romanesc.
PS. In caz ca n-am fost clar : nu inseamna manastire, inseamna scit.
@factor Hehehe. Daca-i intrebi pe ei, vor spune ca scrisul TAU e de-a-ndoaselea :D
Tuesday, 1 June 2010
Doua puncte de vedere total diferite:
1, Pentru inceput punctul de vedere al cuiva care preia de zor munca altora:
http://www.google.ro/#hl=ro&rlz=1R2ADRA_enRO373&q=schit&aq=f&aqi=g10&aql=&oq=schit&gs_rfai=&fp=e7e6e98a046b4d28
(Lool, daca nu merge intrati la goagal si intrebati-l de schit)
2. Punctul de vedere al cuiva care incearca sa munceasca cu propriul cap:
http://www.wolframalpha.com/input/?i=schit
Piz... pina la urma cum e mai bine ???
Tuesday, 1 June 2010
" pentru ca duminica şi în sărbători să se aduce cu toţii la biserica mare (catoliconul)."
Asa e cel mai bine.
Tuesday, 1 June 2010
deci Skythes era unu' prin Atena care facea ceramica desenata demult odata acum vreo 2000+ ani, dar cred ca n-are legatura.
Tuesday, 1 June 2010
Pai de unde stii ca n-are ?
Wednesday, 2 June 2010
ceea ce m-a dus la cuvantul "chitit" care are vreo 3 sensuri, destul de vag legate...
Wednesday, 2 June 2010
Socotindu-l si pe Iona cel din chit ?