<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Dictionar de expresii precum si vocabular de cuvinte - aspect progresiv</title>
	<atom:link href="http://trilema.com/2010/dictionar-de-expresii-precum-si-vocabular-de-cuvinte-aspect-progresiv/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://trilema.com/2010/dictionar-de-expresii-precum-si-vocabular-de-cuvinte-aspect-progresiv/</link>
	<description>Moving targets for a fast crowd.</description>
	<pubDate>Thu, 14 May 2026 05:38:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://polimedia.us</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mircea Popescu</title>
		<link>http://trilema.com/2010/dictionar-de-expresii-precum-si-vocabular-de-cuvinte-aspect-progresiv/#comment-31493</link>
		<dc:creator>Mircea Popescu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 19:46:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://trilema.com/?p=11596#comment-31493</guid>
		<description>Do not troll me, zisai '97 nu '96 :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Do not troll me, zisai '97 nu '96 :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: F</title>
		<link>http://trilema.com/2010/dictionar-de-expresii-precum-si-vocabular-de-cuvinte-aspect-progresiv/#comment-31492</link>
		<dc:creator>F</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 19:45:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://trilema.com/?p=11596#comment-31492</guid>
		<description>hackuiai unicu server Google din dormitoru' lu' larry brin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hackuiai unicu server Google din dormitoru' lu' larry brin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
